湘春夜月
黄孝迈
生卒年不详,字德夫,号雪舟。有(雪舟长短句)。
近清明,翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存?空尊夜泣,青山不语,残照当门。翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇**湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根?者次第、算人间没个并刀,剪断心上愁痕。
【词意】
快到清明时分,枝头上翠鸟的叫声凄婉动人。可惜这一片清歌,都赋与寂寞的黄昏。想要对柳花低述衷肠,又怕柳花轻薄,不懂得人的悲春之心。我独自漂泊在南国楚乡,心怀愁恨,有谁能给我一点儿温存?一缕残阳斜照着院门,空空的酒杯仿佛在为我哭泣,青山无语宛如在为我伤心。在华丽的楼前,唯有那一池悠悠的湘水,倒映着悠悠轻**的湘云。无聊的白日是那样漫长,梦境却短得可怜。试问苍天,到底什么时候才能和恋人见面?这情景真令人心酸。就算整个人间,也没有任何一个并州的刀剪,可以把我心中的千愁万绪剪断。
【赏析】
《湘春夜月》,词调名,万树云:“此调他无作者,想雪舟自度,风度婉秀,真佳词也。”(《词律》)。全词从清明鸟鸣写起,感慨清歌虽动听,但付与了黄昏,柳花又太轻薄,不足低诉衷肠,无人可说,故上片以“谁与温存”结束。换头处“空”字承上,接着写景,清丽多姿,摇**心旌。“问甚时”句真情所至,自然点出所思之人。结语诚挚率直。
【注释】
翠玉楼:泛指华楼。
者次第:这光景。