502书库

502书库>莎士比亚喜剧集仲夏夜之梦 > 第一幕(第1页)

第一幕(第1页)

第一幕

第一场公爵府中一室

公爵、丘里奥、众臣同上;乐工随侍。

公爵假如音乐是爱情的食粮,那么奏下去吧;尽情地奏下去,好让爱情因过饱噎塞而死。又奏起这个调子来了!它的节奏渐渐消沉。啊!它经过我的耳畔,就像微风轻拂一丛紫罗兰,发出轻柔的声音,一面偷走花香,一面分送花香。够了!别再奏下去了!它现在没有原来那样甜蜜了。爱情的精灵呀!你是那样敏感而活泼,虽然你有海—样的容量,可是无论怎样高雅超然的事物,一进了你的范围,便会瞬间失去了它的价值。爱情是这样充满了想象,在一切事物中是最富于幻想的。

丘里奥殿下,您想去打猎么?

公爵什么,丘里奥?

丘里奥去打鹿。

公爵啊,确实如此,我的心就像是一头鹿。唉!当我第一次瞧见奥丽维娅的时候,我觉得好像空气都给她澄清了。那时我就成为了一头鹿,从此我的情欲就像凶残的猎犬一样,永远追逐着我。

凡伦丁上。

公爵怎样!她那边有消息了么?

凡伦丁启禀殿下,他们不让我进去,只从她的侍女那传来了这一个回复:除非再等七个寒暑,否则就是青天也不能窥见她的全貌。她要像一个尼姑一样,遮面而行,每天用辛酸的眼泪洗刷她的卧室:这一切都是为了纪念对于一个已逝的哥哥的爱,她要把对哥哥的爱永远真实地保留在她悲伤的记忆里。

公爵唉!她有这么一颗优美的心,对于她的哥哥也会热恋到这等地步。假如爱神那枝有力的金箭把她心里全部其他的感情一齐射死;假如只有唯一一个君王占据着她的心——这些尊严的御座,这些珍美的财宝——那时她将要如何恋爱着啊!

给我引道到芬芳的花丛;

相思在花荫下格外情浓。(同下。)

第二场海滨

薇奥拉、船长及水手等上。

薇奥拉朋友们,这儿是什么地方?

船长这儿是伊利里亚,姑娘。

薇奥拉我来伊利里亚干什么呢?我的哥哥已经到天堂去了。也许他侥幸没有淹死。水手们,你们怎么想的?

船长您也是侥幸才保住了性命的。

薇奥拉唉,我的可怜的哥哥!但愿他能逃离危难!

船长不错,姑娘,您可以用微小的希望来宽慰您自己。我告诉您,我们的船撞破了之后,您和那几个跟您一起脱险的人紧攀着我们那只在风涛中颠摇的小船,那时我看见您的哥哥机智地把他自己捆在一根浮在海面的桅樯上,勇敢和希望让他用了这个计策;我见他像阿里翁骑在海豚背上似的浮沉在波浪之间,直到消失在我的眼前。

薇奥拉你的话让我很高兴,请收下这点钱,以表谢意。由于我自己脱险,使我有着他也能够同样脱险的希望;你的话更把我的希望增多了几分。你知道这国土吗?

船长是的,姑娘。很熟悉,因为我就是在离这儿不远地方长大的。

薇奥拉是谁统治着这地方?

船长一位深得民心的高贵的公爵。

薇奥拉他叫什么?

船长奥西诺。

薇奥拉奥西诺!我曾经听见我父亲说起过他,那时他还没有成亲。

船长现在他也是这样,至少在最近我还没有听见他娶亲的消息。因为一个月之前我从这儿出发的时候,那时刚刚有一件新鲜的传闻——您知道大人物的一举一动,都会被人们议论纷纷——说他在向美丽的奥丽维娅求爱。

薇奥拉她是谁呀?

船长她是一位品德高尚的姑娘,她的父亲是位伯爵,大概在一年前死去,把她交给自己的儿子,她的哥哥照顾,可是他不久也死了。他们说为了表明对于她哥哥的深切的友爱,她已经发誓不再见任何一个男人。

薇奥拉唉!如果我能够侍侯这位小姐,就可以轻易的掩盖我的身份了。

船长那很难办到,因为她不肯接纳任何请求,就是公爵的请求她也会拒绝的。

薇奥拉船长,你看上去是个好人,虽然造物常常将污秽藏于美丽之中,但是我可以相信你表里如一。请你替我保守秘密,不要把我的真相说出去,我以后会重谢你的;你得帮助我假扮起来,以便达到我的目的。我要去侍候这位公爵,你可以把我送给他当作一个净了身的传童。也许你会因此得到些好处的,因为我会唱歌,用各种的音乐向他说话,让他重用我。

以后有什么事以后再说;

我会使计谋,你只须静默。

已完结热门小说推荐

最新标签