502书库

502书库>莎士比亚悲剧集哪个译本好 > 第一幕(第3页)

第一幕(第3页)

泰门回头见,先生;把您的手给我;您一定要陪我吃饭。先生,您的那颗宝石,我实在是有点不敢领情。

宝石匠怎么,大爷,是宝石不好吗?

泰门简直是太好了。可是我要按照人家对它所赞美的那样的价值而向您把它买下来,恐怕我真的要倾家**产了。

宝石匠大爷,它的价格是按照市价而估定的;但是您知道,同样价值的东西,往往会因为主人的喜恶而分高下。相信我,好大爷,要是您戴上这宝石,它就会使您身价十倍了。

泰门不要取笑。

商人不,好大爷,他所说的话只不过是我们大家所要说的话。

泰门瞧,谁来啦?你们愿意挨一顿骂吗?

艾帕曼特斯上。

宝石匠如果要是大爷并不以为然,我们也愿意凌受他的侮辱。

商人他骂起人来可是谁也不给留情的。

泰门早安,善良的艾帕曼特斯!

艾帕曼特斯等我变得善良后,你再与我说你的早安吧;等你变成泰门的狗,等这些恶人都变成好人后,你再说你的早安吧。

泰门为什么你要叫他们为恶人呢?何况你又不认识他们。

艾帕曼特斯难道他们不是雅典人吗?

泰门是的。

艾帕曼特斯那么我就没有叫错。

宝石匠您认识我吗,艾帕曼特斯?

艾帕曼特斯你知道我认识你;我刚才就叫过你的名字。

泰门你太骄傲了,艾帕曼特斯。

艾帕曼特斯我感到最骄傲的是我不像泰门您一样。

泰门你到哪儿去?

艾帕曼特斯去砸碎一个正直雅典人的脑袋。

泰门你干了那样的事,是要给人家抵命的。

艾帕曼特斯对了,要是干莫须有的事也要在法律上抵命的话。

泰门艾帕曼特斯,你喜欢这幅图画吗?

艾帕曼特斯只是一幅好画,因为它并不伤人。

泰门你觉得画这幅图画的人手法怎样?

艾帕曼特斯造物创造出这个画师来,而他的这种手法比这画师强多啦,虽然他尽管创造出来的也只不过是一件低劣的作品。

画师你是一条狗。

艾帕曼特斯那你的母亲是与我是同类;倘然我是狗,她又是什么?

泰门你愿意陪我吃饭吗,艾帕曼特斯?

艾帕曼特斯不,我是不吃那些贵人的。

泰门要是你吃了那些贵人,那些贵人的太太们要生气哩。

艾帕曼特斯啊!她们自己才是吃贵人吃惯了的,所以才吃得肚子那么大。

泰门你把事情看邪了。

艾帕曼特斯那只是你的看法,也难为你了。

泰门艾帕曼特斯,你喜欢这颗宝石吗?

艾帕曼特斯我喜欢真诚老实,它不花一文钱。

泰门你想它值多少钱?

已完结热门小说推荐

最新标签