502书库

502书库>名人传读后感 > 米开朗琪罗传 序篇(第2页)

米开朗琪罗传 序篇(第2页)

他孑然独立。他恨人,也遭人恨。他爱人,但无人爱他。人们对他又钦佩又畏惧。最后,他使人产生一种宗教般的敬畏。他凌驾于他的时代。所以他感到了安心一些。别人从低处对他仰望,而他则俯视着别人。他从没有休息,也感受不到最卑微的人都能享受的那种温馨,一生中没有一分钟能躺在别人的温柔怀抱里酣然入睡。女性的爱无缘于他。在这荒凉的天空中,只有维多利亚·科洛纳的友情曾闪过一道纯洁而冷静的星光。周围是一片黑夜,他的炽热流星般的思想匆匆穿过,那是他的欲望与狂乱的梦幻。贝多芬却从未经历这种情境。这是因为这样的夜晚就存在于米开朗琪罗的心中。贝多芬的悲愤是因社会的过错,他生性活泼开朗,他渴望欢乐。米开朗琪罗是心中存着忧伤,令人害怕,大家都本能地逃避。他在身边造成了一片空虚,没有人敢靠近。

然而,跟外界的孤立相比,内心孤独则更为难耐。他无法忍受自己的一切,没有能力主宰自己的命运。他不断地作自我斗争,自我批评,甚至自虐,自残!他的心魂永远背叛他的天才。人们时常说这是他的宿命,这种宿命激烈的反对自己。而这种宿命,就是他自己。他的不幸,他一生的悲剧之所在——那是别人想像不到,也不敢去想的东西——就是他缺乏意志力和坚定的性格。

他有一种优柔寡断的性格,在政治上如此,在艺术上也是如此,在所有的行动与思想中都是如此。如果有两项计划、两种办法、两件作品,他便无所适从。尤里乌斯二世的纪念碑、圣洛伦佐教堂的正门、梅迪契家族陵墓等的修建都足以证明他这种犹豫。他开始,开始,却不能弄出结果。他既想又不想。他刚一作出抉择,马上又产生怀疑。在他晚年,他就再也没有完成什么大作:他对一切已感到厌倦。有人把他的这种举棋不定、犹豫不决的责任归咎于他的买主们;有人声称他的任务是被强加的。但大家忘了,其实如果他决定拒绝的话,他的买主们是绝没有办法强逼他干的,但他不敢拒绝。

他为种种思虑而苦恼,要是换一个性格坚强的人,这种种的思虑都会变得不值一提。他很脆弱,在那种方面都是弱者,是因为道德和胆怯的缘故。但是,他出于一种夸大了的责任心,便自以为不得不去干一些平庸的活计,而那是任何一个工匠都能比他干得更好的活儿。他既无法履行自己的合同,又不肯放手让别人去做。

他因谨慎与胆小而变得怯弱。被尤里乌斯二世称为“可怕的人”的这同样的一个人,却被瓦萨里称为“谨小慎微的人”,——他简直是太谨小慎微了;而这个“使大家,甚至使教皇们都害怕的人”,他自己却害怕所有人。同亲王们在一起,他胆怯但他又最瞧不起那些在亲王权贵面前显得唯唯诺诺的人,称他们是“为王公贵族负重的驴子”。——他能容忍买主们蛮横无理的信,而且还恭敬地答复他们。他总想躲开教皇,但他却始终没有躲开,而且还唯命是从。有时候,他也会跳起来,态度强硬地说话;——但他最后总是让步。直到死前,他都在努力挣扎,但是却又无力斗争。克雷芒七世与大家通常所说的恰恰相反,是所有的教皇中对他最慈和的人,他了解他的弱点,也很怜悯他。

他在爱情方面几乎丧失全部尊严。他在像费博·迪·波吉奥这样的混蛋面前都很谦卑。他把一个可爱但却平庸的人,如托马索·德尔·卡瓦列里称作一个“伟大的天才”。

至少,爱情使得他的这些弱点显得动人。当他因害怕而变得软弱,这些软弱也只是痛苦的表现——若不敢说是“可耻的”。他会突然被巨大的恐惧所攫住。于是,他被恐怖逼得在意大利各处奔蹿。1494年,因被一个幻象吓坏了,便逃离了佛罗伦萨。1529年,他负责守卫被围的佛罗伦萨,他又从那儿逃跑了。他一直逃到威尼斯。他都准备好要逃到法国去了。随后,他对这种行为感到羞耻,决心弥补,便重新回到了被包围的佛罗伦萨,一直坚守到围城结束。但是,当佛罗伦萨被攻陷,许多人被流放,他又被吓得浑身发抖!他甚至去恭维放逐官华洛利,那个刚刚把他的朋友高贵的巴蒂斯塔·戴拉·帕拉处死的家伙。唉!他甚至和自己的朋友划清界限与佛罗伦萨的流亡者们断绝联系。

他怕,同时他对于自己的胆怯又感到羞耻。他瞧不起自己。他因为厌恶自己以致病倒。他甚至想到了死。大家都认为他要死了。

但他死不了,他内心有着一种疯狂的求生力量,这力量每天会苏醒紧紧地拉住他,让他忍受更多痛苦。——要是他无所作为该多好!但他不能这样,他不能不行动。他在行动。他必须做事。——他在主动行动吗?他是在被迫行动,他像但丁笔下的受难者,被卷入自己那激烈而矛盾的**旋风中。

他是多么地痛苦郁闷!

“逝去的日子里,我没得到过哪怕是一天属于自己的日子!让我忍受一切苦痛吧!”(《诗集》49)

米开朗琪罗在痛苦中挣扎着呼喊:“噢,上帝!除了我自己,谁能左右我?”(《诗集》6)

他热切希望死亡,那是由于死亡可以结束这种奴役生活。他在谈到已死去的人时是多么地羡慕啊!

“你们不必再恐惧生命善变和欲念转换……以后的日月不会对你们施暴了;必然与偶然都左右不了你们了……写这些话时,我怎能不羡慕呢”。(《诗集58》)

死亡带走所有!不会再受这种折磨。它可以让人逃脱外界约束!让人摆脱对自己的幻想!

“啊!是它使我不再成为我自己!”(《诗集》135)

*****

我看见他那两只惶恐不安的眼睛仍在首都博物馆里注视我们,我听见这悲怆呼声从那张痛苦脸上发出来。

他中等身材,四肢发达有力,肩宽背阔,肌肉结实。因为过度劳作,身体有些变形,走路时,佝偻着背,头往上仰着,腆着肚子。荷兰画家弗朗索瓦的一幅肖像画让我们看到他的这副模样:他站立着,侧着身子,穿一身黑衣;肩披一件罗马式大衣;他的头上缠着一条布质头巾,戴着一顶黑色呢子大帽。

他的头圆的额方,微向前突出,脸上布满皱纹。黑色头发乱蓬蓬地虬结微卷。小而忧伤但又十分敏锐的眼睛,颜色深褐,眼神时而黄褐,时而呈现蓝褐色。鼻子又宽又直,中间隆起,曾被托里吉雅尼的拳头击破。鼻孔到两边嘴角有一些深深的皱纹。嘴巴生得很细腻很薄,下嘴唇微微突。颊髯稀疏,牧神似的胡须分叉着,不很厚密,长约四五时,颧骨突起,面颊塌陷圈在毛发之中。

整个脸部笼罩着悲哀与犹豫的神情。这完全是诗人塔索时代典型的面像,显得疑虑重重。凄凉的目光,不由得唤起世人的同情。

*****

他尝遍了人世间的痛苦。我们不要跟他斤斤计较了,给他一生都在渴求而未能获得的那份爱吧!他亲眼看到自己的祖国惨遭**。他看见意大利落入蛮族之手。他看到自由泯灭。他看到自己爱的人一个个相继消失。他眼见艺术的明灯一盏盏熄灭。这些痛苦,像钢针一样地刺痛着他的心灵。

直到走在死亡的门槛前,他回首一生,甚至无法聊以**地对自己说,他做了自己该做的一切,做了他可能做的一切。黑夜降临之际,他是一个孤独者,最后的孤独者。他为自己一生虚度而痛苦流涕。他倾尽自己一生的心力与痛苦作斗争,终生没有感受到欢乐,但是这种斗争只是枉然。他把一生献给了艺术的偶像,这种奉献也只是枉然。

九十年间,他没有一天快乐,没有一天享受到真正的人生,他强迫自己去做那巨大的工作,艰苦的劳作竟然实现不了一项伟大计划。他的那些伟大作品——他最看重的那些作品——没有一件完成了的。命运不断地嘲弄,使得这位雕塑家只能是完成了他并不愿意画的画作。

在米开朗琪罗的那些大件作品中,有一些既带给他自豪与希望又带给他无数痛苦。其中的一些作品,比如尤里乌斯二世的铜像,《比萨之战》的图稿,在米开朗琪罗在世时已经被毁。另外的一些作品,比如梅迪契家族小教堂、尤里乌斯大教堂,只剩下些纸上谈兵的构思。

格依贝尔蒂作为著名的雕塑家,他在自己的著作《评论集》中讲述安茹公爵手下的一个可怜的德国首饰匠的故事,说“他可同希腊古代雕塑家相媲美”,但在他晚年时,他看见他花费一生心血做成的作品被毁掉了。——“于是他看到自己全部的辛劳都白费了,他便跪了下来,大声喊道:‘啊,上帝,你这天地间万能的主宰!请你可怜可怜我吧,别再让我迷失方向,让我永远跟随在你身边吧!’他马上把全部财产分给穷人,然后隐居山林了度余生……”

他悲苦地看着自己虚度的一生,看着自己未完的作品,被毁的作品,自己一生的努力都付之东流了。到了晚年,米开朗琪罗的想法如同那位德国首饰商一样。

于是,他退让了。文艺复兴时代的骄傲,胸怀宇宙自由而威严的灵魂,同他一起遁入“那神明的爱,那神明在十字架上张开双臂迎接我们”。

《欢乐颂》那雄浑的声音没有喊出。直到生命终结,他发出的都只是《苦难颂》和解脱一切死亡的颂歌。他完全被击败了。

*****

我们享受着他的天才作品,同享受我们先辈的伟绩一样,不再去想他们为之所流出的鲜血。他是世界的征服者之一。

我愿把这鲜血展现于世人面前,我愿意举起英雄们的红旗让它在我们头顶飘扬。

上篇搏斗

已完结热门小说推荐

最新标签