第三十二章政治保守
【原文】
道恒无名①。朴虽小而天下弗敢臣。侯王若能守之,万物将自宾。天地相合,以俞②甘露,民莫之令而自均焉。
始制有名③,名亦既有,夫亦将知止,知止所以不殆。
俾道④之在天下也,犹小谷之与江海也。
【注释】
①道恒无名:自然界存在着一定规律性的东西。无名,这里指规律性的东西。
②俞:同愈。愈合的意思。勘校本作“雨”,帛书甲本、乙本均作“俞”。以为从古本妥。
③始制有名:原已有了一定形态的社会制度。始,本来。
④俾道:有助益性、合乎道理的(主张和措施)。俾,同裨,指有辅助性、增益性。“俾”,勘校本作“譬”,帛书甲本作“俾”。以为从古本妥。
【译文】
“道”永远是处于无名而质朴的状态。它虽然幽微不可见,天下却没有人能支配它。侯王如果能保有它,万物将会自动地服从。天地之间(阴阳之气)相合,就降下甘露,人民没有令它均匀,它却自然均匀。
万物兴作,就产生了各种名称;各种名称已经产生,就要知道顺应“道”的规律而止;知道顺应“道”的规律而止,就可以避免危险。
“道”为天下所归,正如江海为一切小河流所归一样。