登池上楼
谢灵运
潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。
进德智所拙,退耕力不任。徇禄及穷海,卧柆对空林。
衾枕昧节候,褰开暂窥临。倾耳聆波澜,举目眺岖柆。
初景革绪风,新阳改故阴。池塘生春草,园柳变鸣禽。
祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。索居易永久,离群难处心。
持操岂独古,没有闷征在今!
【赏析】
本首诗是谢灵运山水诗中的名篇。谢灵运被贬至永嘉任太守,因心情积压到任时间不长就生病了,这首诗是病后初愈所作。前八句、后六句写心绪,中间六句写景。前八句写自己虽有建功立业的志向,最终因为不擅权谋而遭排挤,被贬到远离京城的荒芜的地方,心情忧郁导致卧病在床。中间六句写病好之后临窗远望,不知不觉中春天已经到来了。春天的阳光已扫去残冬的寒冷,倾听春水的流水的声音,池塘边也长出了青绿的小草,园柳上栖息着飞来的鸟兽,勃勃生机的景象让作者的心情有所变化。最后六句引用典故写出离君索居的苦闷,想要隐居,但想到隐居生活的清苦没有味道又难以安心。
本诗以登池上楼为中心,抒发复杂的心绪。这里有孤芳自赏的情调;政治失意的牢骚;进退不能的愁与闷;对政敌含而不露的怨愤,归隐的志趣……虽然语言颇觉隐晦,却真实地表现了其心理活动的过程。诗中写景部分和抒情结合得非常密切,并且成为诗中心绪变化的枢纽。对景物的描写,也表现出作者对自然的热爱和敏感,这正是他能够开创山水诗派的所在条件。
【注释】
潜虬:潜藏着的虬龙。
薄:通“泊”,止。
薄霄:停留在云中。指仰看飞鸿而说。
渊沉:深深的海渊。指俯视潜龙而说。
怍:惭愧。
退耕:指归隐。
徇禄:追求利禄。
昧节候:分不清季节。
褰开:打开。
岖柆:起伏的山势。
征:找到。