502书库

502书库>韩愈文集汇校笺注目录 > 诗稿篇(第1页)

诗稿篇(第1页)

诗稿篇

山石

【题解】

这是德宗贞元十七年(810)韩愈从徐州到洛阳,游惠林寺后所作的一首记游诗。此时的韩愈,进士及第已经快十年了,却连个正式的官职也没有,做了几年的幕僚,很没意思。此时他辞了幕职,途经洛阳,游山遣兴。自然和自由固然好,但求仕之心还是怎么也放不下。所以才有“安得至老不更归”的感叹和疑问。

韩愈的一生,行事颇特异,两次被贬斥而倔强如故,虽已厚禄又关心孤寒,于冥顽不灵的鳄鱼却欲以一纸祭文驱之,力排佛法却与僧人相游。他的诗文,每每表现出特异的个性。诗歌描写他在某一天下午游山,在山寺中住了一夜,次日早晨出山归家途中的所见所感。首句表面是写山路崎岖不平,实际也暗示了全诗的风格——荦确不平。

【原文】

山石荦确①行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。

升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大支子②肥。

僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。

铺床拂席置羹饭,疏粝③亦足饱我饥。

夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。

天明独去无道路,出入高下穷烟霏④。

山红涧碧纷烂漫⑤,时见松枥皆十围。

当流赤足踏涧石,水声激激风生衣。

人生如此自可乐,岂必局束为人鞿⑥。

嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。

【注释】

①荦确:险峻不平的样子。

②支子:常绿灌木,夏季开白花,香味极浓。支,同“栀”。

③疏粝:饮食简单粗劣。粝,糙米。

④穷烟霏:尽在流云轻雾中行走。

⑤山红涧碧:即山花红艳,涧水澄碧。

⑥为人裁:指被人控制,不得自由。鞿:马络头。

【译文】

黄昏时分,蝙蝠纷纷出洞,山势险峻道路崎岖,在寺里尽是乱飞的蝙蝠,来到这座庙堂之后,我坐在厅堂的台阶上,雨后的芭蕉叶子在吸足了雨水之后显得更加硕大娇嫩。一位僧人对我说古壁上的佛像很是堂皇,可是我拿火照着欣赏时却看不清楚。僧人为我铺床赠饭,饭菜虽然粗糙,却能够填饱我的饥肠。天色渐渐深了,百虫停止了鸣叫,明月爬上枝头洒下清辉。天明后我独自离去,山雾蒙蒙看不清小径,只得摸索下山。山花红映涧水碧绿,时见松树和栎树郁郁苍苍。我光着脚板踏石趟水何等惬意。人生在世若能如此自得其乐,何必像被套上马缰的马儿那样被人束缚着呢?我那几个情投意合的老友,怎么上了年纪也不返回故乡呢?

已完结热门小说推荐

最新标签