502书库

502书库>李白诗选复旦大学中文系 > 赠张相镐二首(第1页)

赠张相镐二首(第1页)

赠张相镐二首

其二

本家陇西人,先为汉边将〔1〕。

功略盖天地,名飞青云上。

苦战竞不侯,当年颇惆怅〔2〕。

世传崆峒勇〔3〕,气激金风壮〔4〕。

英烈遗厥孙,百代神犹王〔5〕。

十五观奇书,作赋凌相如〔6〕。

龙颜惠殊宠〔7〕,麟阁凭天居〔8〕。

晚途未云已,蹭蹬遭谗毁〔9〕。

想像晋末时,崩腾胡尘起〔10〕。

衣冠陷锋镝〔11〕,戎虏盈朝市〔12〕。

石勒窥神州〔13〕,刘聪劫天子〔14〕。

抚剑夜吟啸,雄心日千里〔15〕。

誓欲斩鲸鲵,澄清洛阳水〔16〕。

六合洒霖雨,万物无凋枯〔17〕。

我挥一杯水,自笑何区区〔18〕。

因人耻成事,贵欲决良图〔19〕。

灭虏不言功,飘然陟蓬壶〔20〕。

唯有安期舄,留之沧海隅〔21〕。

【题解】

宋本题下注:“时逃难,病在宿松作。后一首亦作‘书怀重寄张相公’。”李白在至德二载(757)永王兵败后被收系浔阳狱,后被宣慰大使崔涣、御史中丞宋若思营救出狱。后又在宿松养病,遇张镐并向张“述德兼陈情”,请求跟随他戴罪立功,洗刷罪名。时张镐以中书侍郎同中书门下平章事(宰相职)兼河南节度使持节都统淮南等道诸军事,故诗中称其为张相。此诗首言家世,本汉李将军之后,秉承英烈之风;次言因诗才为天子所赏,虽受宠遇,待诏翰林,然亦受小人谗毁;中言当今之世,如晋末五胡之乱华,两京沦陷,而己却怀澄清之志,如有欲用我者,愿效微力,贡献良策;末言灭虏功成,不受爵赏,愿飘然退隐江湖。诗有自陈家世、身世、表明心志之意’,非仅求援引也。

【注释】

〔1〕“本家”二句:西汉武帝时将军李广,陇西成纪(今甘肃秦安)人,李白自称是李广之后。本家,一作“家本”。〔2〕“功略”四句:《史记。李将军列传》说,李广与匈奴作战,身经大小七十馀仗,多次立功,被匈奴称为“飞将军”,但终未封侯。惆怅:不得志貌。〔3〕崆峒勇:《尔雅·释地》:“崆峒之人,武。”崆峒山在今甘肃平凉县境,属陇山以西地带。故李广属崆峒人。〔4〕金风:指秋风。西方主金而为秋。〔5〕“英烈”二句:谓李广英烈之风遗传给了他的后人,百代而不衰。厥,其。孙,指后人。神犹王:其精神盛传不衰。王,通旺。〔6〕凌:超过。相如:即汉代辞赋家司马相如。〔7〕龙颜:指皇帝。惠:给予。殊宠:特殊的恩宠。〔8〕麟阁:汉代宫中藏书阁,此指唐代的翰林院。凭:依,近。天居:即皇宫。此句一作“侍从承明庐”。〔9〕“晚途”二句:指在翰林待诏的后期,遭到了小人的谗毁。未云已:进取之心未已。蹭蹬:遭遇挫折。〔10〕“想像”二句:指晋末石勒等人五胡乱华,崩腾:动乱貌。〔11〕衣冠:指士大夫官员等。陷锋镝:遭受战乱。锋镝,指刀枪、箭簇等兵器。〔12〕戎虏:指胡人。盈朝市:遍于朝廷与市井。〔13〕石勒:羯人。西晋末十六国时后赵的开国之君。窥神州:窥伺国家政权。事见《晋书·石勒载记》。〔14〕刘聪:十六国时前赵的国君。劫天子:晋怀帝曾被刘聪所掳。事见《晋书·刘聪载记》。以上六句借晋末五胡乱华事喻安史之乱。〔15〕“抚剑”二句:谓在国家危亡之际,自己要有一番作为。〔16〕“誓欲”二句:立誓要铲除安禄山,收复洛阳。鲸鲵:即鲸鱼,古以喻大恶之人。此指安禄山。〔17〕“六合”二句:谓要拯救天下百姓于水火之中。六合:指天下。霖雨:好雨。万物:指苍生。〔18〕“我挥”二句:意即我的力量就好像杯水车薪,是何等微弱。《孟子·告子上》:“今之为仁者,犹以一杯水救一车薪之火也。”〔19〕“因人”二句:意谓并不在意跟随哪一个人去成就一番事业而是希望他有决心采用我的灭虏良策。言外之意是我愿跟随您献策杀敌立功。〔20〕“灭虏“二句:谓灭虏后便功成后退,不求功名。蓬壶:指东海三神山中的蓬莱、方壶。陟蓬壶,指归隐。〔21〕“唯有”二句:谓像安期生一样,悄然出世,遗屣而去。安期舄(xì):据《列仙传》卷上中说,安期生与秦始皇相见,秦始皇给了他许多黄金,他置之不受,归别时留下一双舄,说:“后数十年,求我于蓬莱山。”舄,鞋子。沧海隅:沧海边。隅,边。

已完结热门小说推荐

最新标签