不知者赏其一时,惑其一偏,每击节叹服。信以终身。吁!难言也!
气节信不过人,有出于一时之感慨,则小人能为君子之事;有出于一念之剽窃,则小人能盗君子之名;亦有初念甚力,久而屈其雅操;当危能奋,安而丧其生平者,此皆不自涵养中来。若圣贤之学问。至死更无破绽。
【译注】
不知底细的人,迷惑于此人的一时之勇,常会击节赞叹佩服,并终生相信此人的勇猛。唉!世事真是难以讲清楚。
志气节操是骗不了人的,出于一时的冲动,小人也能做出君子之事;利用人们的心理,骗子可以赢得君子的名声;还有的人开始十分努力上进,但时间一长,高尚的情操就改变了;有的人在危难中能奋起,在安逸的生活中却消磨了意志。这些人一时的君子之行,都不是出自平日的修养,如果真正掌握了圣贤之道,那么,一生都不会出现漏洞了。
【原文】
理以心得为精,故当沉潜,不然,耳边口头也;
事以典故为据,故当博洽,不然,臆说杜撰也。
【译文】
道理以领悟和体会为精粹,所以应当沉潜到事物中去,不然便是无根基的道听途说;
史事以典籍和掌故为依据,所以应当广博精确地掌握,不然便是想当然的主观臆造。
【原文】
只有一毫粗疏处,便认理不真。所以说“惟精”,不然,众论淆之而必疑;
只有一毫二三心,便守理不定,所以说“惟一”,不然,利害临之而心变。
【译文】
只要有一毫粗疏,真理就把握不准,所以说“只有求精”,不然,在许多见解面前,就会疑惑不定;
只要有一丝动摇,立场就坚持不稳,所以说“只有专一”,不然,在利害荣辱面前,就会失去节操。
【原文】
接人,要和中有介;
处事,要精中有果;
认理,要正中有通。
【译文】
与人交往,要谦和中有耿介;
处理事务,要斟酌中有果决;
体认真理,要正确中有通达。
【汇评】
陈榕门云:“此三种,是何等学识!何等作用!非浅学所可貌似。”
【译注】
陈宏谋说:“这三条格言,体现了怎样的学识,又能起多么大的作用啊!涉世短浅的学者连貌似都难以做到。”
【原文】
在古人之后,议古人之失则易;
处古人之位,为古人之事则难。
【译文】
生活在古人之后,指责古人的过失,很容易;
处在古人的时代,完成古人的事业,却很难。
【汇评】
一“恕”字尽之。恕则公,恕则厚。其理如此。
【译注】