“你刚才说的话还记得吗?”
“关于哪方面?”
“关于你的婚事,也就是说,你将嫁给怎样的人。”
“记得。”
“那好,你可否答应我一件事?”
“可以。你说?”
“每当有人向你求婚时,你都要同我商量,在征求我的同意之前,决不能答应任何人。”
“好的,我一定按你的意思做。”
“这可是我们两人间的秘密,不可告诉任何人包括你父母。”
“我不会对他们说的。”
“你发誓?”
“我发誓。”
里瓦尔这时匆匆跑来:
“小姐,你父亲叫你去跳舞。”
“走,漂亮朋友,”苏珊说。
杜·洛瓦谢绝了。脑海中忽然浮现出许多新的东西,他想立刻就离去,以便冷静地思考一下。他便去找玛德莱娜,不一会儿,发现她在餐厅里正与两位不相识的男士一起喝可可饮料。她把他介绍给两位男士,但没有透露他这两人是谁。
过了片刻,他说道:
“咱们走吧。”
“随你的便。”
玛德莱娜挽上他的胳膊,穿过各间客厅,往外离去。客厅里已是人烟稀少了。
“老板的夫人在哪儿?我想同她问好。”
“我看不必,她会挽留我们参加舞会,而我对此毫无兴趣。”
“你说的很对。”
归途中,两个人都沉默寡言。直到进入房内,玛德莱娜的面纱还未摘去,便笑嘻嘻地向他说道:
“知道吗?我有一件让你不可思议的东西给你。”
杜·洛瓦气哼哼地嘟哝了一句:
“是什么?”
“你猜。”
“我不想费这个劲儿。”
“你知道,后天可是元旦?”
“是呀。”
“大家又该送新年礼物了。”
“有什么特别吗。”
“这是拉罗舍给你的新年礼物,他刚才托给我的。”
说着,玛德莱娜递给他一个黑色的首饰盒。