502书库

502书库>吹牛大王历险记读后感100字左右 > 第九次出海探险(第1页)

第九次出海探险(第1页)

第九次出海探险

嗅觉灵敏的特雷

我的另一次海上旅行是与哈米尔顿船长一起从英国出发的,航行方向是东印度。我随船还带了一只短毛大猎犬特雷,从某种意义上说,它的忠诚千金难买,因为它从不欺骗我。一天,我们经过仔细观察,发现距离陆地有三百英里。突然,我的狗狂吠不止,并且持续了整整一个小时。我马上将情况报告船长和船上的每一位军官,并且建议,我们必须马上靠近这块陆地,因为我的狗已经闻到了野兽的气味。对于我的说法,他们报以轻蔑的嘲笑,而我仍然坚信:我的猎犬具有非凡的嗅觉,决不会糊弄我。

对此,我与他们进行了反复的辩论,最后我肯定地向船长表态,我更加信任我的狗特雷的鼻子,对于船上所有水手们的眼睛,我深表怀疑。为了表达对狗的信赖,我建议与船长打个赌:在半小时之内找到野兽,赌注为一百蒙尼(旧英国金币,合二十一先令),即正好是我为此次旅行所支付的费用。

这位心地善良的船长禁不住又大笑起来,并让克劳福特先生——我们船上的外科医生给我搭脉体检,以确定我的脑子是否正常。医生检查后,确认我的身体完全健康。于是,在他俩之间进行了一阵耳语,其中大部分内容我都能够听明白。

船长说:“他的头脑不正常,我以荣誉起誓,不能与他打赌。”

外科医生回答道:“我的意见正好相反,他一点儿也不缺少什么,完全正常。只是他更相信其猎狗的嗅觉,而不太相信船上每一位军官的判断力——他必输无疑,活该!”

船长继续说:“这样打赌,对我来说显得不太诚实,但是如果将来我把所赢的钱如数归还给他,那么我会更加光彩的。”

正当他们窃窃私语时,特雷总是站在老地方,两眼注视着远方。我更加确认了自己的观点,再一次提议与船长打赌,终于双方一拍即合。

正当双方说,好吧!好吧!就这么定了时,在固定于大船后部的那条长船上,几个水手刚好捕获一条巨大的鲨鱼,他们迅速将它拉到船上,并且开膛剖肚……看哪!我们在鱼胃里至少发现了十二只活山鹑。

这些可怜的动物已经在鱼肚子里待了很久了,所以当我们剖开鱼胃时,其中一只母山鹑正坐在五只蛋上孵卵,而且一只小山鹑已经破壳而出。

我们把几分钟前出世的幼山鹑与一窝幼猫放在一起饲养,令人惊讶的是老猫接受了这一外来者,对幼山鹑关怀备至,将其看做是自己四条腿的孩子之一。当小山鹑羽毛未丰,在猫窝四周乱飞,并且未能及时回窝时,老猫往往显示出焦虑不安的神情。在其余的山鹑中,共有四只母山鹑,它们相继在旅途中抱窝,这样在整个旅行期间,我们在船上便能够吃到丰盛的野味。为了感谢特雷让我赢得了一百蒙尼,我每天给它吃山鹑骨头,有时甚至用整只山鹑犒劳它。

墨西哥湾的暖流

这是在回欧洲的途中,我们已经绕过了好望角[1],驶向附近的圣赫勒拿岛[2]。“唉!兄弟,你想到那儿去干什么呢?”船长问我。“不干什么,我只是想去看看那座岩石岛。”我这样回答道。

现在我们靠近了岛岸,其实,这上面也没有什么特别稀罕的东西可看,一切都很平常。但是,至今我仍然持有这种感觉,就是圣赫勒拿岛总有一天会得到某种政治意义的。究竟是怎样的一种政治意义,到现在为止,我自己也不知道。不过我觉得,你们中间年纪较轻的也许会看得到。

最重要的是,我们在该岛的附近遇上了一艘英国船。英国人用扬声器询问了我们的船号和船长的姓名之后,请求我们停止航行,因为那位英国船长是我们船长的好朋友,想马上到我们的船上来。就这样,他在我们的船舱里度过了几个小时,当他回到他自己的船只上之后,我的表兄告诉我,他必须改变我们原来的航向,因为他接受了一项任务,要把重要的信件送给西印度群岛上的英国海军军港司令员。

我对这个小小的绕道当然是十分高兴的啦!这样,我就可以见识一下墨西哥湾的暖流了,还可以亲眼验证一下,别人过去给我讲的关于这种奇异暖流的一切是否属实。

天气真是暖得出奇,海水在阳光的照射下热得滚烫滚烫的,你如果把鱼或者鸡蛋往水中稍微浸一下,就立刻能够享用了。

最惊人的还是大量的各种海鱼,它们围着船舷戏逐着,一旦被鱼钩钓着,或者被渔网网住,拖出水面,就会立即死去。我们发现这种在空气中死去的鱼完全熟透了,马上就能吃,而且味道鲜美。

那么,既然是熟鱼,又怎么能够在滚烫的海水中戏逐呢?这个问题我们琢磨了很久,最后才弄清楚,原因在于习惯力量。由于海水是渐渐变热的,所以鱼也渐渐地适应了这种缓慢上升的高温。一旦鱼来到比水温更高的空气中,炎热就会侵入鱼体内部,造成死亡。美味的鲜鱼就是这样被端上桌来的。

因此,这件事一点儿也没有什么奇怪和不可思议的。

高空翱翔

在经历过那次鸟枪射气球之后,我后来又有过一次类似的经历。通过这次经历,我顺便也想给你们描述一下炽热的太阳光会造成怎样的后果。

那天是土耳其的一个节日,我在海滨划着一艘小艇,抬头看见蓝色的天空中高高地飘**着一个神秘的小点儿,这是什么东西呢?我自言自语道,因为这东西看上去不像一只鸟。幸好我身边带着枪,于是就向上面那个飘动的小点儿打了三四枪,可是它仍然自由自在地慢慢飘动着,这时我才发现那东西太高了,我的子弹根本就够不着。否则,我肯定会打中,因为我的枪法一直很准。

好!那么我就把子弹向上打得远一点儿。因此,在机枪里我装填了比以往数量多五倍的火药,另外还放了三颗子弹。要笔直地朝上瞄准的确有些困难,特别是因为我的小船在不断地上下晃动着,可是这难不住一个好射手。虽然我必须向后弯腰,脸朝天仰着,可我却牢牢地瞄准了这个小东西开了火。这一枪真像炸雷一般,就在枪响的同时,我被枪的后坐力撞倒在船底。我昏迷似地躺了一会儿,当我重新睁开眼睛时,眼前这个神秘的东西急速地从上面落了下来,我立刻认出,被我打中的是一只气球。

现在,我才能估计出,这只气球飘得有多高,因为我射击的时候,它还只是一个小点儿,而当它靠近海面的时候,我看见的却是一只体积庞大的圆气球,与附近君士坦丁堡著名大清真寺的圆顶相比较,气球的面积要大得多!气球下面吊着一只小艇,大小同我的那艘差不多,那个庞然大物落得越来越低,最后掉进了大海,并发出一声可怕的巨响,声音传得很远很远,并且在海面上溅起百尺巨浪。后来我听说,整个君士坦丁堡都能够听到这一声巨响,其巨大的声浪甚至波及对面的亚洲海岸。

一般来说,人们都以为是一个火药库飞上了天。万幸的是,那个庞然大物并没有直接掉在我的小艇上,而是落在离开一大段距离的海面上。

当大海翻滚的巨浪稍微平息了一点儿之后,我把小艇划了过去,在气球下面的小艇里,我看见有一个身材瘦小的英国人,他叫史密斯,这位先生向我问候,并把我当做他的救命恩人而千谢万谢。

原来,这个可怜的家伙是一个航空员,五天前,他带了两个同伴一起在纽约登上了升天的气球。他们想驾驶气球去尼亚加拉大瀑布[3]观光。

当他们在高空中朝西飞行了很长一段路程之后,气球被一股强烈的、从正西方吹来的气流所裹住,一直朝东飞向大西洋。不幸的是,他们刚想打开气球的活门,连着活门的绳子突然断裂了。飞行员们再也无法打开活门,放出些氢气,再也不能趁脚下还是美洲大陆的时候降落下去。这位航空员就向他的两位同伴提议,劝他们在飘进大海上空之前,用一顶带在气球上的大降落伞降落下去。当他们飘过纽芬兰岛上空的最后一刻,两位同伴成功地降落了,而航空员自己却飘到了大海的上空,现在他只有希望大风能够一直把他带到欧洲大陆。

气球一直没有下降,在不同风向的交替风吹动下,气球在大洋的上空忽东忽西地飘了几天。这位疲惫不堪的航空员终于又看到了下面的陆地,但他没有办法使气球降落,由于携带的粮食和水全部告罄(qìng),航空员还必须忍受着极大的饥渴。

已完结热门小说推荐

最新标签