502书库

502书库>爱玛电动车官网 > 第十章(第1页)

第十章(第1页)

第十章

当她们走进小起居室时,发现这地方绝对称得上是“静谧”。贝茨太太没有像平时那样忙这忙那了,坐在炉火的一旁打起了瞌睡。弗兰克·丘吉尔坐在她的桌子边上,正一心一意地修理老太太的眼镜呢。而简·菲尔法克斯则背对他俩站着,对着钢琴发呆。

那年轻人虽然正忙着,但是见到爱玛时仍然很高兴。“确实很好,”他说,声音压得很低,“比我预计的至少早来了十分钟。我还想做个有用的人呢。你看我能不能修好。”

“天啊!”维森顿太太说,“你居然还没有修完?我想你要是银匠师傅,这样的速度可过不上好日子呀。”

“我对做这个又不熟练,”他回答说。“我刚刚帮菲尔法克斯小姐把钢琴放稳。它之前有点晃动,拿我想是因为地板不够平。你看,我们在一条腿的下面塞进去了些纸。你答应来了,这真好。我还有点担心你要着急回家呢。”

他竭力让她坐在自己身边,殷勤地帮她挑选烤得火候正好的苹果排,又让她在修眼镜上帮自己出出主意,直到简·菲尔法克斯在钢琴前坐下来完全准备好。爱玛猜测,简之所以没能快点准备好,那是因为她神经紧张。她得到这钢琴时间不长,摸到琴心里还有点七上八下的呢。她必须克制住那份烦躁不安才能弹奏。不管她这种心情是因为什么,爱玛都只能表示谅解与同情,而且决心绝不再向旁边的那个人透露一丁点自己的想法。简终于开始了,虽然开头的几个小节弹得很轻,但是渐渐的,这架具有良好性能的琴得到了充分的展现。维森顿太太刚才就很高兴,现在更是听得如痴如醉。爱玛跟着她赞叹不已。而那架钢琴在经过各个方面的严格检验之后,也被认定是件值得重用的上品精品。

“无论堪贝尔上校委托的是谁,”弗兰克·丘吉尔说,“我想这人算是选对了。我在韦默思就经常听说堪贝尔上校有很强的鉴赏力。这琴的高音键音质柔和,一定是他和身边的那些人最为满意的。我敢说,菲尔法克斯小姐,要么是他给他的朋友作了十分具体的交代,要么就是他给布罗德伍德琴行写过信安排过。”

简没有回头。她不一定非要答理他不可,这时,维森顿太太也正在跟她说话。

“你少说几句吧,”爱玛耳语道,“我那也是瞎猜的。你让她难过了。”

他笑眯眯地摇了摇头,好像是表示他很确实无怜悯之意。稍停片刻之后,他又开始说了:

“如果知道你如此开心,我想你在爱尔兰的那些朋友一定会十分高兴的,菲尔法克斯小姐。我敢说他们一定会常常想到你,并且惦记着乐器能够什么时候,具体哪一天能送到你的手里。你认为堪贝尔上校知道事情此刻的进展吗?你认为这是他直接托办的结果呢,还是他没准只是对订货作了一般性的要求,在时间上也没有作具体的限制,只是让商号视自己的业务情况方便行事呢?”

他说了这些。简就不能再充耳不闻了,也不得不要回答。

她说:“我也只有收到堪贝尔上校的信才能知道,”她说,(听声音就知道她是在故作镇定),“否则那就只能是胡乱猜测,那是完全猜不准的。”

“猜测!没错,人有时猜测得对,有时侯不对。我还想猜到我何时能把这小铆钉子钉结实呢。伍德雷斯小姐,人在专心干活的时候说话,说出来的肯定都是胡话。真正的干活人是不怎么开口的。但是我们这些人干起活来,只要抓住一个词儿——菲尔法克斯小姐不是刚才也提到要猜测什么的,对吗?好了,修好了,”他对着贝茨太太说,“很荣幸地能够为夫人修好了眼镜,现在使用应该没有什么问题了。”

母女俩对他再三道谢。他怕后面那位贝茨小姐再打开话匣子,便走到钢琴跟前,恳求坐在那里的菲尔法克斯小姐能够再弹奏几曲。

“如果肯赏脸的话,”他说,“最好能弹一下昨晚我们跳的那些华尔兹曲子中的一首,也好让我们回味回味呀。昨晚你可不如我玩得尽兴,你好像自始至终都很疲倦似的。我看我们结束跳舞时你好像是挺乐意的。要知道为了能再玩上半个小时,我是宁可舍弃一切。”简弹起来了。

“能再次听到曾经让人快乐的曲子,真是幸福啊!如果没有记错的话,在韦默思就跳过这支舞曲。”

她仰起涨得通红的脸,看了他片刻,接着又弹起了另外一个曲子。他从钢琴近边的一把椅子上拿起几篇乐谱,转身对爱玛说:“你看,这里有首曲子我没听过的呢。你清楚吗?那是克雷默[当时享誉英国的一家专业出版乐谱的商店。]出版的。这儿还有一组新的爱尔兰曲子。不用说,也是那样的老字号印的了。这都是和钢琴一起送来的。堪贝尔上校考虑得真周到呀,对吧?他一定知道菲尔法克斯小姐这儿不可能有乐谱。对于这种无微不至的体贴,我真佩服不已。这说明这一切都绝对是发自内心的。一切都做得那么有条不紊,完美无瑕。只有精诚所至,才能做到这样。”

爱玛希望他说话别那么尖刻,可又不由自主地觉得十分有趣。这时她朝简·菲尔法克斯瞥了一眼,看到她脸上还留有几分尚未退尽的笑容。爱玛发现这姑娘尽管脸颊羞得通红,心里却在偷着乐,于是她便不感到有什么愧疚了,可以衷心享受那其中的乐趣了。别看这位简·菲尔法克斯脾气挺和顺、好像挑不出一点毛病,肚子里肯定还藏着些不可告人的秘密呢。

于是弗兰克把乐谱全都抱到爱玛这儿来,他们一起翻看。爱玛趁机悄悄地说:

“你说得也太露骨了。她肯定会听出来你的意思的。”

“我正巴不得她明白我的意思呢。我就是要让她领会我的含义。我这样一想,一点儿也没觉得有什么难为情的。”

“不过说实在,我倒真有点不好意思呢。但愿没有过那个念头。”

“我倒很高兴你的突发奇想,而且还告诉了我。我现在有了一把钥匙能打开她所有那些古怪神情和举止的秘密了。她要是做了亏心事,就应该承受那些心理上的负担。”

“我想,她并非是心情平静地。”

已完结热门小说推荐

最新标签