502书库

502书库>建安七子和三曹谁的文学地位更好 > 6 龙瑞赋1(第1页)

6 龙瑞赋1(第1页)

6。龙瑞赋[1]

太和七年春,龙见摩陂[2]。行自许昌,亲往临观[3]。形状瑰丽,光色烛耀[4]。侍卫左右,咸与睹焉[5]。自载籍所纪,瑞应之致,或翔集于邦国,卓荦于要荒,未有若斯之著明也[6]。

惟殷頫之旧式,乃展义而省方[7]。皇舆发于洛邑,遂巡幸于许昌[8]。宪宸极之天居,建正殿以当阳[9]。岁在析木,时惟仲春[10]。灵威统方,句芒司辰[11]。阳升九四,或跃于渊[12]。有蜿之龙,来游郊甸[13]。节合义,象德效仁[14]。体萐萦,摛藻布文[15]。耀章采,雕琢璘玢[16]。若罗星,蔚若翠云[17]。舄奕以外照,水清景而内分[18]。上观之无射,左右察之既精[19]。假物以拟身,忽神化而无形[20]。含物而下澹,固保险而常宁[21]。太昊之初化,首帝德以表名,暨明后之隆盛,又降见以扬声[22]。珍兽之玄真,实殊异于四灵[23]。应龙之道扬,将天飞于泰清[24]。《艺文类聚》九十八、《初学记》三十)

【注译】

[1]龙瑞:相传伏羲时有龙马自河中负图而出,为圣者受命之瑞。

[2]太和:三国魏明帝曹睿由227年至233年的年号。摩陂:地名,今河南郏县东南。见:“现”的古字。这里是说在魏明帝太和七年春天,有一条龙出现在摩陂。

[3]自:到。亲:亲自。临:驾临。是说皇帝走到许昌亲自前往驾临观看。

[4]瑰丽:风姿奇丽。烛耀:照耀。意思是龙的形体状貌风采奇丽,色彩照耀。

[5]左右:指近臣。咸:都。这里是说皇帝的侍卫、身边的大臣都目睹了龙的风采。

[6]载籍:书籍。纪:通“记”。国,指国都。卓荦(luò落):突出。要荒:要,要服;荒,荒服;古称王畿外极远之地。这里的意思是自从有书籍记载以来,凡是祥瑞降临的地方,有时聚集飞翔在国都,有时显示在离王畿很远的地方,但从来没有象这次显著的。

[7]殷頫:谓一服朝之岁也,即穿着礼服行朝岁之礼。省(xǐnɡ):视察,察看。举行朝岁之礼这种旧的仪式,于是展示各种仪礼让天下之人自省。

[8]洛邑:洛阳。巡幸:旧时皇帝巡视各地。这里是说皇上的车马从洛阳出发,于是来到许昌巡视。

[9]宪:效法。宸极(jí):即北极星,借指帝王。天居:指天子居处。当阳:地名,今湖北省境内。这里是说效仿天子的皇宫,在当阳建造了正殿。

[10]析木:星次名,二星次之一;与十二辰相配为寅,与二十八宿相配为尾、箕两宿。时惟:时令是。这里是说岁星在析木,时令是仲春。

[11]灵威:威势。句芒:古代传说中的主木之官;又为木神名。司辰:主管时令。这里是说魏明帝的威势统摄四方,木神句芒主管时令。

[12]阳升九四:因为九四处于卦中爻,介于上下,阳升阴降。这里是说卦爻为九四,阳气开始上升,此时蛟龙活跃于深潭之中。

[13]蜿:曲折爬行。甸:王田。这里是说有条曲折爬行的龙,来到郊外的王田里。

[14]应节合义:应合节义。象,效:都是效法。这里是说应合节义,效法仁德。

[15]纡:曲折。萐(shà):指萐蒲,树名,其叶大於门扇,不摇自扇,於飮食淸凉,助供养也。摛藻:华丽。这里是说龙身体曲折,缠绕在萐蒲上,身上有美丽的花纹。

[16]章采:花纹和色彩。璘玢:光彩缤纷的样子。这里是说龙身青光闪耀花纹和色彩,雕饰有光彩缤纷的花纹。

[17]焕:光亮,鲜明。蔚:华美。翠云:碧云。这里是说光亮如同群星闪烁,华美如同碧云。

[18]舄奕:光耀,显耀。清景:清亮的光辉。这里是说光采显耀映照于外面,水光清亮的辉泽澜润泽自身。

[19]无射:没有射击。精:精细。是说圣上观看的时候没有射击它,身边的大臣得进行细致的观察。

[20]聊:依靠,依赖。假:凭借。拟:摹拟。神化:变化为神。这里是说它借依赖外物来摹拟自身,忽然变化为神而变为无形。

[21]保:保卫,守护。险:危险。这里是说泉水因藏有外物而深处水波起伏,坚守守护躲避危险才能常保安宁。

[22]太昊:即伏羲氏。初化:开始化育人民。首:意动用法。译为“把……放在首位”。表:标明。隆盛:兴隆。扬声:声誉传扬。这几句是说过去太昊帝开始化育百姓,把帝王的操守放在首位来标明名声,既在后世兴隆之后而显名,同后来又声誉远扬。

[23]玄真:有精气。四灵:指麟﹑凤﹑龟﹑龙四种灵畜。只有这样珍贵的灵兽的精气,着实与四灵没有什么区别。

[24]信应龙之道扬,将天飞于泰清。应龙:古代传说中一种有翼的龙,相传禹治洪水时有应龙以尾画地成江河使水入海。道扬:称扬。天飞:语出《易.干》:“飞龙在天﹐利见大人。”后以“天飞”喻践帝位。泰清:即太清,指天空。这几句是说确实应龙被人们称扬,将高飞于天空之中。

已完结热门小说推荐

最新标签