502书库

502书库>名人收藏古董 > 许地山的梵文卡片(第1页)

许地山的梵文卡片(第1页)

许地山的梵文卡片

舒乙

许地山先生是“文学研究会”的大将,也是“五四”新文学运动的最活跃的小说家和散文家之一,同时还是研究宗教的大学问家,先后在他的母校燕京大学和北京大学、清华大学、北京师范大学任教,教授印度哲学、人类学、印度宗教学、民俗学,是非常有造诣的社会科学家。

许地山先生兴趣广泛,多才多艺,学问渊博,对文学、佛学、道教有深入细微的系统研究。他曾留学美国、英国、印度,他会英文、日文、法文、德文、拉丁文、梵文。

许先生生于1893年,病故于香港,享年四十三岁。他也是累死的。许地山先生属于那种为国为民奋不顾身的知识分子。他是1935年到达香港的,担任香港大学文学院主任教授。抗日战争爆发后,他积极投入到抗战的洪流中,是中华全国文艺界抗战协会香港分会总务部负责人,对内总理会务,对外代表协会。他的日程安排得满满的,耗光了自己的全部精力,真正做到为了国家,为了人民,为了文化交流,为了创作,为了宣传,为了社会公益,鞠躬尽瘁,死而后已。

许地山先生是一位“大家”,他的藏书、文物甚丰。可惜的是,先生去世后不久,香港沦陷,许夫人返回内地,不可能把东西带出来。许先生的遗物损失殆尽,非常可惜。

中国现代文学馆目前仅收藏了许地山先生极少的一些文物,主要有三类:一类是许地山先生的一些聘书,是他在各大学校任教时的受聘证书,这是他的一位香港大学的学生在香港收集到的,后来赠给了文学馆;一类是许地山先生的照片,这是近年文学馆委托人在许夫人周俟松老夫人南京家中翻拍下来的,其中有四幅是许地山先生自己摄制的艺术照片,十分难得。两幅摄于北平中山公园,其一是芦**情趣,其二是白鸭戏水,另两幅是猫戏图和香港风景,都有相当高的艺术水平;还有一类,便是他晚年编梵文辞典用的卡片。

这套许先生的梵文卡片有非常不平凡的经历。它一开始藏于香港大学,许多年之久,周俟松夫人费了很大的功夫才由香港运回内地,保存在中国佛教协会会址北京广济寺内,“文革”中幸免于难。征得中国佛协领导人的同意,由周俟松夫人做主,八十年代中转赠给了中国现代文学馆,保存在文学馆的作家手稿库内的保险柜里,成为许地山先生遗留下来的数量最大的保存得最完整的一份文物。

编纂一部梵文字典是许地山先生1934年在印度受大文豪泰戈尔的鼓励下而萌发的想法。梵文是印度古文,是研究印度古代哲学、文学、历史的重要工具,也是婆罗门教的宗教语言。梵文字典在国内尚是空白点。许地山先生在香港花了三年时间集攒了八万多条梵文词条,有的作了中文注释,有的有汉译音,按梵文字母顺序排列,请燕京大学毕业生严女士作助手,写成12×14.6厘米软格纸卡片,装订成册,每册都有厚厚的硬封面,整整装了两大箱,摞起来的总高度为5.22米。

可惜的是,这部巨著还未来得及最后完成,许先生便去世了,许多词条只有梵而没有汉文注释。

多么希望有人能继承许地山先生的遗志,把这部大型工其书编纂完毕,那样,这套梵文卡片就不光是文物了。

这才是对许地山先生的最好的纪念!

已完结热门小说推荐

最新标签