502书库

502书库>论语完整原文 > 颜渊第十二(第4页)

颜渊第十二(第4页)

子张问关于从政的道理。孔子说:“在官位上不要厌倦懈怠,执行政令要出自忠心。”

【原文】

十五

子曰:“博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫!”

【译文】

孔子说:“广泛地学习一切知识,用礼义来约束自己,就可以不背离君子之道了。”

【原文】

十六

子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”

【译文】

孔子说:“君子要成全别人的好事,不要促成别人的坏事。小人则恰好与此相反。”

【原文】

十七

季康子向政于孔子。孔子对曰:“政者,正也。子帅以正[1],孰敢不正?”

【注释】

[1]帅:率领,带头。

【译文】

季康子向孔子请教政事。孔子说:“政这个字的意思就是端正。您自己带头端正了,谁还敢不端正呢?”

【原文】

十八

季康子患盗,问于孔子。孔子对曰:“苟子之不欲,虽赏之不窃。”

【译文】

季康子苦于盗贼的猖狂,于是向孔子求教怎么办。孔子回答说:“假使您自己不贪求财货,即使奖励他们去偷盗,他们也是不会干的。”

【原文】

十九

季康子问政于孔子曰:“如杀无道,以就有道,何如?”孔子对曰:“子为政,焉用杀?子欲善,而民善矣。君子之德风,小人之德草。草上之风,必偃[1]。”

【注释】

[1]偃(yǎn):仆倒。

【译文】

季康子向孔子请教政事,说:“如果杀掉坏人来接近好人,怎么样?”孔子回答说:“您治理政事,怎么要杀人呢?只要您想把国家治好,百姓自然就会好起来。君子的德行就像风,百姓的德行就像草,风吹向哪边,草就跟着向哪边倒。”

【原文】

二十

子张问:“士何如斯可谓之达矣[1]?”子曰:“何哉,尔所谓达者?”子张对曰:“在邦必闻[2],在家必闻。”子曰:“是闻也,非达也。夫达也者,质直而好义,察言而观色,虑以下人[3]。在邦必达,在家必达。夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑。在邦必闻,在家必闻。”

【注释】

[1]达:显达,通达。[2]闻:名誉显闻,有名望。[3]下人:甘居人下,指对人谦恭有礼。

【译文】

已完结热门小说推荐

最新标签