502书库

502书库>李清照集注 > 添字采桑子(第1页)

添字采桑子(第1页)

添字采桑子

【题解】

此词宋·陈景沂《全芳备祖》调作《添字丑奴儿》,《采桑子》即《丑奴儿》,同调异名。《花草粹编》、《词谱》作《采桑子》,误。《历代诗余》等收为易安词,是。又此词调,《词谱》以和凝词为正体。此词为变格,两结句添二字,故有此名。它通过雨打芭蕉引起愁情的描写,寄托自己思恋故国故乡故人之怀。

芭蕉

窗前谁种①芭蕉树?阴满中庭。阴满中庭,叶叶心心,舒卷有余情。

伤心枕上三更雨,点滴霖霪②。点滴霖霪,愁损北人③,不惯起来听。

【注释】

①谁种:四印斋本《漱玉词》作“种得”,次。

②霖霪:指雨点绵绵不断,滴滴嗒嗒不停。霖霪,《历代诗余》等作“凄清”,可。

③北人:北宋灭亡,易安从故乡山东济南被迫流落到江浙,故称“北人”。北,《历代诗余》等作“离”,可。

【名家点评】

王学初:此首又见《广群芳谱》卷八十九(卉谱三)芭蕉,调为《采桑子》,词句亦与《采桑子》同而非《添字丑奴儿》。其词云:“窗前谁种芭蕉树,阴满中庭,叶叶心心,舒展余光分外清。伤心枕上三更雨,点点霖霪,似唤愁人,独拥寒衾不忍听。”按《全芳备祖》国内无刊本,(董康《书舶庸谈》云:日本有元刊本。)但各抄本均作《添字丑奴儿》。《花草粹编》云“添字”,是陈耀文所见本当亦相同。《广群芳谱》作《采桑子》,殆为编者汪灏等所妄改,不足据。(《李清照集校注》卷一,人民文学出版社)

王璠:按诸谱律,《丑奴儿》(即《采桑子》),前后两段都没有重叠旬,更不是重韵,所谓“添字”也只是在前后两结句各添二字而已。清照这词,并非在第四句(即结句)七字中添二字成九字句,而是连同第三句四字并所添二字共十三字,破为三句,使之成为四、四、五字句;且承上句,重叠一遍。所以如此,乃因叠句重韵,在词串能起到节拍复沓,辞情委婉,舒徐动听的作用,以增强其语言的形式美和韵味美。”(《李清照研究丛稿·咏物述怀乡怀凄切》)

平慧善:起首一问句表现了词人对种树者的怀念与对芭蕉长成的喜悦,因此她移情入景,说“叶叶心心舒卷有余情”,写芭蕉对人的深情,正是抒发词人自己的深情。上半阕写从室内看芭蕉成荫,下半阕则写枕上听雨打芭蕉。经过国难、家破、夫亡种种打击后,避难客居的人夜不成眠,夜雨不停地敲打着芭蕉,也敲打在词人愁损的心上。“起来听”这一外在的动作,曲折地表现了词人内心的万千愁绪。(《李清照诗文词选译》,巴蜀书社)

已完结热门小说推荐

最新标签