他受着虚假的英名的嘲笑,
却在那等待着死亡,一动也不动。
不,我看见的不是这样的情景!
我看见的是一长列的病床
每张**躺着一具活的尸体:
那是黑死病,疾病中的女王,
深深地印上了每一个病人……
而他呢,对着这些出于非战斗的死亡
皱了皱他的眉,从每只床前走过,
冷静地和疫病之手紧握;
就这样,他给临死者的心灵
注入了勇气……我敢说:
谁要能跟自己的生命
在恶病之前做点什么儿戏,只为着
能让那些垂死的眼神发出欢乐的光芒,
我发誓:他就是天使的友人,
不管那些盲目的尘世的裁判
怎么样说……
友人
啊,诗人的梦幻啊!
严苛的史学家们会把它驱散。
啊,他的声音一旦四处传扬,
世人的迷信将向哪儿躲藏?
诗人
那么,让真理之光见鬼去吧,
是不是只有冷酷的庸俗,
和那嫉妒美德、渴求罪孽的人,
才可以快活地宴飨它——不,绝不!
对于我来说,那些崇高的欺骗,
胜过于卑劣的真理的幽暗……
不要损害英雄的心!假使没有心
他成了什么?也不过是暴君……
友人
你在宽慰自己……
一八三○年十月二十日
莫斯科
“为了遥远的祖国的海岸”
1830
为了遥远的祖国的海岸